泰坦尼克号[国英多音轨/简繁英特效字幕].Titanic.1997.Open.Matte.BluRay.1080p.x265.10bit.4Audio-MiniHD 18.34GB

版主小s 29天前 157



◎译  名 泰坦尼克号 / 铁达尼号(港 / 台)
◎片  名 Titanic
◎年  代 1997
◎产  地 美国 / 墨西哥 / 澳大利亚 / 加拿大
◎类  别 剧情 / 爱情 / 灾难
◎语  言 英语 / 意大利语 / 德语 / 俄语
◎上映日期 1998-04-03(中国大陆) / 1997-11-01(东京电影节) / 1997-12-19(美国)
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0120338/
◎豆瓣评分 9.4/10 (1934866人评价)
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292722/
◎片  长 194分钟
◎导  演 詹姆斯·卡梅隆 James Cameron (id:1022571)
◎编  剧 詹姆斯·卡梅隆 James Cameron (id:1022571)
◎演  员 莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio (id:1041029)
       凯特·温丝莱特 Kate Winslet (id:1054446)
       比利·赞恩 Billy Zane (id:1031864)
       凯西·贝茨 Kathy Bates (id:1010555)
       弗兰西丝·费舍 Frances Fisher (id:1048158)
       格劳瑞亚·斯图尔特 Gloria Stuart (id:1010625)
       比尔·帕克斯顿 Bill Paxton (id:1048134)
       伯纳德·希尔 Bernard Hill (id:1036511)
       大卫·沃纳 David Warner (id:1025251)
       维克多·加博 Victor Garber (id:1031913)
       乔纳森·海德 Jonathan Hyde (id:1018150)
       苏茜·爱米斯 Suzy Amis (id:1013951)
       刘易斯·阿伯内西 Lewis Abernathy (id:1365278)
       尼古拉斯·卡斯柯恩 Nicholas Cascone (id:1071822)
       阿那托利·萨加洛维奇 Anatoly M. Sagalevitch (id:1365279)
       丹尼·努齐 Danny Nucci (id:1049735)
       杰森·贝瑞 Jason Barry (id:1036813)
       伊万·斯图尔特 Ewan Stewart (id:1028058)
       艾恩·格拉法德 Ioan Gruffudd (id:1027206)
       乔纳森·菲利普斯 Jonathan Phillips (id:1050474)
       马克·林赛·查普曼 Mark Lindsay Chapman (id:1075680)
       理查德·格拉翰 Richard Graham (id:1099753)
       保罗·布赖特威尔 Paul Brightwell (id:1365285)
       艾瑞克·布里登 Eric Braeden (id:1002784)
       夏洛特·查顿 Charlotte Chatton (id:1315279)
       博纳德·福克斯 Bernard Fox (id:1086881)
       迈克尔·英塞恩 Michael Ensign (id:1086016)
       法妮·布雷特 Fannie Brett (id:1365288)
       马丁·贾维斯 Martin Jarvis (id:1106152)
       罗莎琳·艾尔斯 Rosalind Ayres (id:1057182)
       罗切尔·罗斯 Rochelle Rose (id:1319317)
       乔纳森·伊万斯-琼斯 Jonathan Evans-Jones (id:1365280)
       西蒙·克雷恩 Simon Crane (id:1281455)
       爱德华德·弗莱彻 Edward Fletcher (id:1082829)
       斯科特·安德森 Scott Anderson (id:1365284)
       马丁·伊斯特 Martin East (id:1365286)
       克雷格·凯利 Craig Kelly (id:1111372)
       格雷戈里·库克 Gregory Cooke (id:1328268)
       利亚姆·图伊 Liam Tuohy (id:1365287)
       詹姆斯·兰开斯特 James Lancaster (id:1365282)
       艾尔莎·瑞雯 Elsa Raven (id:1143955)
       卢·帕尔特 Lew Palter (id:1365283)
       泰瑞·佛瑞斯塔 Terry Forrestal (id:1087653)
       凯文·德·拉·诺伊 Kevin De La Noy (id:1365281)
       詹姆斯·卡梅隆 James Cameron (id:1022571)
       竹内结子 Y?ko Takeuchi (id:1151757)
       詹姆斯·霍纳 James Horner (id:1025277)
       姜广涛 Guangtao Jiang (id:1317670)
       罗恩·多纳基 Ron Donachie (id:1088148)
       佐佐木澄江 Sumie Sasaki (id:1011447)
       史蒂文·奎里 Steven Quale (id:1315582)
       詹妮特·戈德斯坦恩 Jenette Goldstein (id:1004705)
       林凡  Van Ling (id:1290113)
       Linda Kerns Linda Kerns (id:1108017)
       马丁·哈伯 Martin Hub (id:1287056)
       马丁·莱恩 Martin Laing (id:1289277)
       德里克·李 Derek Lea (id:1289600)
       保罗·赫伯特 Paul Herbert (id:1286474)
       亚历山大·欧文斯 Alexandrea Owens (id:1132756)
       Julene Renee Julene Renee (id:1295454)
       曲敬国 Jingguo Qu (id:1428004)
       詹姆斯·卡梅隆 James Cameron (id:1022571)
       乔恩·兰道 Jon Landau (id:1022988)
       Sharon Mann Sharon Mann (id:1290894)
       帕米拉·伊斯利 Pamela Easley (id:1282940)
       格兰特·希尔 Grant Hill (id:1286620)
       詹姆斯·霍纳 James Horner (id:1025277)
       席琳·狄翁 Céline Dion (id:1000214)
       拉塞尔·卡朋特 Russell Carpenter (id:1037231)
       詹姆斯·卡梅隆 James Cameron (id:1022571)
       康拉德·巴夫四世 Conrad Buff IV (id:1279581)
       理查德·哈里斯 Richard A. Harris (id:1286113)
       马里·芬恩 Mali Finn (id:1080809)
       迈克尔·福特 Michael Ford (id:1283972)
       马丁·莱恩 Martin Laing (id:1289277)
       德博拉·林恩·斯科特 Deborah Lynn Scott (id:1297071)
       格雷格·卡农 Greg Cannom (id:1280002)
       西安·格里格 Sian Grigg (id:1285472)
       波莉·恩肖 Polly Earnshaw (id:1282946)
       凯·乔治奥 Kay Georgiou (id:1284721)
       Betty Glasow Betty Glasow (id:1284950)
       Teresa Patterson Teresa Patterson (id:1294097)
       西蒙·汤普森 Simon Thompson (id:1299194)
       Erwin H. Kupitz Erwin H. Kupitz (id:1289083)
       乔恩·亨利·戈登 Jon Henry Gordon (id:1285185)
       文森佐·马斯特朗托尼奥 Vincenzo Mastrantonio (id:1291245)
       蒂娜·恩肖 Tina Earnshaw (id:1282939)
       史蒂文·奎里 Steven Quale (id:1315582)
       塞巴斯蒂安·席尔瓦 Sebastián Silva (id:1297608)
       Kristie Sills Kristie Sills (id:1297593)
       Kathleen 'Bo' Bobak Kathleen 'Bo' Bobak (id:1278857)
       克里斯托弗·埃文斯 Christopher Evans (id:1283336)
       曾利文彦 Fumihiko Sori (id:1304791)
       克莱格·巴朗 Craig Barron (id:1277981)
       罗伯特·莱加托 Robert Legato (id:1289726)
       林凡  Van Ling (id:1290113)
       杰克·莫多万 Jack Mongovan (id:1292344)
       肯尼斯·史密斯 Kenneth Smith (id:1297900)
       Chad Taylor Chad Taylor (id:1298971)
       约翰·布鲁诺 John Bruno (id:1279507)
       马克·贝克 Mat Beck (id:1278183)
       克里斯托弗·霍瓦斯 Christopher Horvath (id:1286945)
       安德鲁·R·琼斯 Andrew R. Jones (id:1302194)
       肖恩·安德鲁·法登 Sean Andrew Faden (id:1283408)
       马克·A·拉索夫 Mark A. Lasoff (id:1289472)
       丹·赖蒙 Dan Lemmon (id:1289780)
       Mark Tait Lewis Mark Tait Lewis (id:1289972)
       Charles Meredith Charles Meredith (id:1291864)
       丹尼·穆德特 Danny Mudgett (id:1292667)
       Marshall Richard Krasser Marshall Richard Krasser (id:1288991)
       迈克尔·坎弗 Michael Kanfer (id:1288088)
       Jennifer German Jennifer German (id:1284737)
       布莱恩·吉尔 Bryan Grill (id:1285480)
       克雷格·哈迈克 Craig Hammack (id:1285921)
       克拉斯·汉克 Claas Henke (id:1286435)
       理查德·E·霍兰德尔 Richard E. Hollander (id:1286808)
       尤尔·霍尔曼 Uel Hormann (id:1286912)
       肯尼思·琼斯 Kenneth Jones (id:1287876)
       埃里克·纳什 Erik Nash (id:1292926)
       罗科·帕西尼诺 Rocco Passionino (id:1294053)
       迪安·莱特 Dean Wright (id:1301299)
       山口千代 Keiji Yamaguchi (id:1301394)
       行弘进 Susumu Yukuhiro (id:1303480)
       Keith W. Smith Keith W. Smith (id:1304841)
       John Hart John Hart (id:1304897)
       乔伊斯·科克斯 Joyce Cox (id:1305554)
       David Weitzberg David Weitzberg (id:1300652)
       凯里·维尔加斯 Carey Villegas (id:1300081)
       David Prescott David Prescott (id:1294866)
       Eugene P. Rizzardi Eugene P. Rizzardi (id:1295729)
       Olivier Sarda Olivier Sarda (id:1296696)
       John E. Sasaki John E. Sasaki (id:1296724)
       罗伯特·斯科塔克 Robert Skotak (id:1297751)
       Sean Stanek Sean Stanek (id:1298245)
       克里斯·斯普林菲尔德 Chris Springfield (id:1325142)
       乔纳森·R.班塔 Johnathan R. Banta (id:1277834)
       克里斯·戴尔·康特 Chris Del Conte (id:1282169)
       Andrea D'Amico Andrea D'Amico (id:1281681)
       蒂姆·亚历山大 Tim Alexander (id:1276988)
       Jon Craig Jon Craig (id:1281430)
       乔恩·亚历山大 Jon Alexander (id:1276987)
       格拉迪·科菲 Grady Cofer (id:1280960)
       Camille Cellucci Camille Cellucci (id:1280347)
       Kirk Cadrette Kirk Cadrette (id:1279848)
       马修·E·巴特勒 Matthew E. Butler (id:1279754)
       Sonja Burchard Sonja Burchard (id:1279625)
       Karl Denham Karl Denham (id:1276483)
       杰米·迪克森 Jamie Dixon (id:1282492)
       克里斯托尔·道德 Crystal Dowd (id:1282662)
       科林·德罗布尼斯 Colin Drobnis (id:1282732)
       David Drzewiecki David Drzewiecki (id:1282739)
       奥·布里克 Ed Ulbrich (id:1410103)

◎简  介
  1912年4月10日,号称 “世界工业史上的奇迹”的豪华客轮泰坦尼克号开始了自己的处女航,从英国的南安普顿出发驶往美国纽约。富家少女罗丝(凯特?温丝莱特)与母亲及未婚夫卡尔坐上了头等舱;另一边,放荡不羁的少年画家杰克(莱昂纳多·迪卡普里奥)也在码头的一场赌博中赢得了下等舱的船票。                                    
                                罗丝厌倦了上流社会虚伪的生活,不愿嫁给卡尔,打算投海自尽,被杰克救起。很快,美丽活泼的罗丝与英俊开朗的杰克相爱,杰克带罗丝参加下等舱的舞会、为她画像,二人的感情逐渐升温。                                    
                                1912年4月14日,星期天晚上,一个风平浪静的夜晚。泰坦尼克号撞上了冰山,“永不沉没的”泰坦尼克号面临沉船的命运,罗丝和杰克刚萌芽的爱情也将经历生死的考验。

◎获奖情况 (共26项)
  第70届奥斯卡金像奖 (1998)
  最佳影片
  最佳导演
   └──詹姆斯·卡梅隆 (id:1022571)
  最佳女主角(提名)
   └──凯特·温丝莱特 (id:1054446)
  最佳女配角(提名)
   └──格劳瑞亚·斯图尔特 (id:1010625)
  最佳摄影
   └──拉塞尔·卡朋特 (id:1037231)
  最佳剪辑
  最佳视觉效果
  最佳音效剪辑
  最佳音响
  最佳艺术指导
  最佳服装设计
   └──德博拉·林恩·斯科特 (id:1297071)
  最佳化妆(提名)
  剧情片最佳原创配乐
   └──詹姆斯·霍纳 (id:1025277)
  最佳原创歌曲

  第55届金球奖 (1998)
  电影类 最佳剧情片
  电影类 最佳导演
   └──詹姆斯·卡梅隆 (id:1022571)
  电影类 剧情片最佳男主角(提名)
   └──莱昂纳多·迪卡普里奥 (id:1041029)
  电影类 剧情片最佳女主角(提名)
   └──凯特·温丝莱特 (id:1054446)
  电影类 最佳女配角(提名)
   └──格劳瑞亚·斯图尔特 (id:1010625)
  电影类 最佳编剧(提名)
   └──詹姆斯·卡梅隆 (id:1022571)
  电影类 最佳原创配乐
   └──詹姆斯·霍纳 (id:1025277)
  电影类 最佳原创歌曲

  第21届日本电影学院奖 (1998)
  最佳外语片(提名)

  第26届动画安妮奖 (1998)
  最佳动画技术成果

  第18届中国电影金鸡奖 (1998)
  最佳外国影片译制奖

  第23届报知映画赏 (1998)
  海外作品奖
   └──詹姆斯·卡梅隆 (id:1022571)

  1. ##### MediaInfo ######
  2. General
  3. Unique ID                                : 217925589891614142861736127143632172308 (0xA3F2F121CDB5485AA2511F4AFFCBF514)
  4. Complete name                            : Titanic.1997.Open.Matte.BluRay.1080p.x265.10bit.4Audio-MiniHD.mkv
  5. Format                                   : Matroska
  6. Format version                           : Version 4
  7. File size                                : 18.3 GiB
  8. Duration                                 : 3 h 14 min
  9. Overall bit rate                         : 13.5 Mb/s
  10. Encoded date                             : UTC 2017-12-05 05:06:24
  11. Writing application                      : mkvmerge v17.0.0 ('Be Ur Friend') 64-bit
  12. Writing library                          : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
  13. Video
  14. ID                                       : 1
  15. Format                                   : HEVC
  16. Format/Info                              : High Efficiency Video Coding
  17. Format profile                           : Main 10@L4@Main
  18. Codec ID                                 : V_MPEGH/ISO/HEVC
  19. Duration                                 : 3 h 14 min
  20. Bit rate                                 : 11.3 Mb/s
  21. Width                                    : 1 920 pixels
  22. Height                                   : 1 080 pixels
  23. Display aspect ratio                     : 16:9
  24. Frame rate mode                          : Constant
  25. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001/53354) FPS
  26. Color space                              : YUV
  27. Chroma subsampling                       : 4:2:0
  28. Bit depth                                : 10 bits
  29. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.227
  30. Stream size                              : 15.4 GiB (84%)
  31. Writing library                          : x265 2.5+47-6a882a9300c2:[Windows][GCC 7.2.0][64 bit] 10bit
  32. Encoding settings                        : cpuid=533541173503 / frame-threads=5 / numa-pools=36 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / csvfn=D:\bdrip\titanic.log / csv-log-level=0 / input-csp=1 / input-res=1920x1080 / interlace=0 / total-frames=280393 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=360 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=60 / lookahead-slices=4 / NTMzNTQ=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=32 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=16 / tu-inter-depth=2 / tu-intra-depth=2 / limit-tu=4 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=1 / limit-modes / me=3 / subme=5 / merange=25 / temporal-mvp / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-1:-1 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=1 / psy-rd=0.00 / psy-rdoq=5.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=-2 / crqpoffs=-2 / rc=crf / crf=19.0 / qcomp=0.65 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.20 / aq-mode=3 / aq-strength=0.80 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=16 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-mv-type=0
  33. Default                                  : Yes
  34. Forced                                   : No
  35. Color range                              : Limited
  36. Color primaries                          : BT.709
  37. Audio #1
  38. ID                                       : 2
  39. Format                                   : AC-3
  40. Format/Info                              : Audio Coding 3
  41. Commercial name                          : Dolby Digital
  42. Codec ID                                 : A_AC3
  43. Duration                                 : 3 h 14 min
  44. Bit rate mode                            : Constant
  45. Bit rate                                 : 640 kb/s
  46. Channel(s)                               : 6 channels
  47. Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs
  48. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  49. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
  50. Compression mode                         : Lossy
  51. Stream size                              : 892 MiB (5%)
  52. Title                                    : 英语
  53. Language                                 : English
  54. Service kind                             : Complete Main
  55. Default                                  : Yes
  56. Forced                                   : No
  57. Audio #2
  58. ID                                       : 3
  59. Format                                   : AC-3
  60. Format/Info                              : Audio Coding 3
  61. Commercial name                          : Dolby Digital
  62. Codec ID                                 : A_AC3
  63. Duration                                 : 3 h 14 min
  64. Bit rate mode                            : Constant
  65. Bit rate                                 : 640 kb/s
  66. Channel(s)                               : 6 channels
  67. Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs
  68. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  69. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
  70. Compression mode                         : Lossy
  71. Stream size                              : 892 MiB (5%)
  72. Title                                    : 中影国配
  73. Language                                 : Chinese
  74. Service kind                             : Complete Main
  75. Default                                  : No
  76. Forced                                   : No
  77. Audio #3
  78. ID                                       : 4
  79. Format                                   : AC-3
  80. Format/Info                              : Audio Coding 3
  81. Commercial name                          : Dolby Digital
  82. Codec ID                                 : A_AC3
  83. Duration                                 : 3 h 14 min
  84. Bit rate mode                            : Constant
  85. Bit rate                                 : 448 kb/s
  86. Channel(s)                               : 6 channels
  87. Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs
  88. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  89. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
  90. Compression mode                         : Lossy
  91. Stream size                              : 625 MiB (3%)
  92. Title                                    : 中录德加拉国配
  93. Language                                 : Chinese
  94. Service kind                             : Complete Main
  95. Default                                  : No
  96. Forced                                   : No
  97. Audio #4
  98. ID                                       : 5
  99. Format                                   : AC-3
  100. Format/Info                              : Audio Coding 3
  101. Commercial name                          : Dolby Digital
  102. Codec ID                                 : A_AC3
  103. Duration                                 : 3 h 14 min
  104. Bit rate mode                            : Constant
  105. Bit rate                                 : 192 kb/s
  106. Channel(s)                               : 2 channels
  107. Channel layout                           : L R
  108. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  109. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
  110. Compression mode                         : Lossy
  111. Stream size                              : 268 MiB (1%)
  112. Title                                    : 上译公映国配
  113. Language                                 : Chinese
  114. Service kind                             : Complete Main
  115. Default                                  : No
  116. Forced                                   : No
  117. Text #1
  118. ID                                       : 6
  119. Format                                   : PGS
  120. Muxing mode                              : zlib
  121. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  122. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  123. Title                                    : 英文
  124. Language                                 : English
  125. Default                                  : Yes
  126. Forced                                   : No
  127. Text #2
  128. ID                                       : 7
  129. Format                                   : PGS
  130. Muxing mode                              : zlib
  131. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  132. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  133. Title                                    : 英文SDH
  134. Language                                 : English
  135. Default                                  : No
  136. Forced                                   : No
  137. Text #3
  138. ID                                       : 8
  139. Format                                   : PGS
  140. Muxing mode                              : zlib
  141. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  142. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  143. Title                                    : 原盘繁体-TW
  144. Language                                 : Chinese
  145. Default                                  : No
  146. Forced                                   : No
  147. Text #4
  148. ID                                       : 9
  149. Format                                   : PGS
  150. Muxing mode                              : zlib
  151. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  152. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  153. Title                                    : 原盘繁体-HK
  154. Language                                 : Chinese
  155. Default                                  : No
  156. Forced                                   : No
  157. Text #5
  158. ID                                       : 10
  159. Format                                   : PGS
  160. Muxing mode                              : zlib
  161. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  162. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  163. Title                                    : 中影国配简体特效
  164. Language                                 : Chinese
  165. Default                                  : No
  166. Forced                                   : No
  167. Text #6
  168. ID                                       : 11
  169. Format                                   : PGS
  170. Muxing mode                              : zlib
  171. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  172. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  173. Title                                    : 简体特效
  174. Language                                 : Chinese
  175. Default                                  : No
  176. Forced                                   : No
  177. Text #7
  178. ID                                       : 12
  179. Format                                   : PGS
  180. Muxing mode                              : zlib
  181. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  182. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  183. Title                                    : 繁体特效
  184. Language                                 : Chinese
  185. Default                                  : No
  186. Forced                                   : No
  187. Text #8
  188. ID                                       : 13
  189. Format                                   : PGS
  190. Muxing mode                              : zlib
  191. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  192. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  193. Title                                    : 简体注释特效
  194. Language                                 : Chinese
  195. Default                                  : No
  196. Forced                                   : No
  197. Text #9
  198. ID                                       : 14
  199. Format                                   : PGS
  200. Muxing mode                              : zlib
  201. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  202. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  203. Title                                    : 繁体注释特效
  204. Language                                 : Chinese
  205. Default                                  : No
  206. Forced                                   : No
  207. Text #10
  208. ID                                       : 15
  209. Format                                   : PGS
  210. Muxing mode                              : zlib
  211. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  212. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  213. Title                                    : 简英特效
  214. Language                                 : Chinese
  215. Default                                  : No
  216. Forced                                   : No
  217. Text #11
  218. ID                                       : 16
  219. Format                                   : PGS
  220. Muxing mode                              : zlib
  221. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  222. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  223. Title                                    : 繁英特效
  224. Language                                 : Chinese
  225. Default                                  : No
  226. Forced                                   : No
  227. Text #12
  228. ID                                       : 17
  229. Format                                   : PGS
  230. Muxing mode                              : zlib
  231. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  232. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  233. Title                                    : 简英注释特效
  234. Language                                 : Chinese
  235. Default                                  : No
  236. Forced                                   : No
  237. Text #13
  238. ID                                       : 18
  239. Format                                   : PGS
  240. Muxing mode                              : zlib
  241. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  242. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  243. Title                                    : 繁英注释特效
  244. Language                                 : Chinese
  245. Default                                  : No
  246. Forced                                   : No
  247. Menu
  248. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
  249. 00:01:24.375                             : en:Chapter 02
  250. 00:04:39.988                             : en:Chapter 03
  251. 00:08:26.130                             : en:Chapter 04
  252. 00:10:46.771                             : en:Chapter 05
  253. 00:12:52.646                             : en:Chapter 06
  254. 00:16:52.427                             : en:Chapter 07
  255. 00:20:07.748                             : en:Chapter 08
  256. 00:23:38.875                             : en:Chapter 09
  257. 00:26:26.543                             : en:Chapter 10
  258. 00:29:03.366                             : en:Chapter 11
  259. 00:29:37.525                             : en:Chapter 12
  260. 00:34:59.930                             : en:Chapter 13
  261. 00:36:48.622                             : en:Chapter 14
  262. 00:42:59.159                             : en:Chapter 15
  263. 00:45:26.098                             : en:Chapter 16
  264. 00:47:11.620                             : en:Chapter 17
  265. 00:53:33.042                             : en:Chapter 18
  266. 00:56:47.987                             : en:Chapter 19
  267. 01:05:32.052                             : en:Chapter 20
  268. 01:10:19.965                             : en:Chapter 21
  269. 01:14:06.358                             : en:Chapter 22
  270. 01:16:10.690                             : en:Chapter 23
  271. 01:19:59.043                             : en:Chapter 24
  272. 01:22:50.506                             : en:Chapter 25
  273. 01:23:40.056                             : en:Chapter 26
  274. 01:28:21.629                             : en:Chapter 27
  275. 01:29:19.854                             : en:Chapter 28
  276. 01:32:52.274                             : en:Chapter 29
  277. 01:36:59.104                             : en:Chapter 30
  278. 01:44:41.149                             : en:Chapter 31
  279. 01:46:21.040                             : en:Chapter 32
  280. 01:47:58.846                             : en:Chapter 33
  281. 01:50:11.103                             : en:Chapter 34
  282. 01:52:21.400                             : en:Chapter 35
  283. 01:53:54.326                             : en:Chapter 36
  284. 01:55:21.830                             : en:Chapter 37
  285. 01:56:10.879                             : en:Chapter 38
  286. 01:57:53.232                             : en:Chapter 39
  287. 02:06:38.340                             : en:Chapter 40
  288. 02:08:49.971                             : en:Chapter 41
  289. 02:11:22.081                             : en:Chapter 42
  290. 02:15:42.550                             : en:Chapter 43
  291. 02:19:43.457                             : en:Chapter 44
  292. 02:21:24.558                             : en:Chapter 45
  293. 02:25:28.760                             : en:Chapter 46
  294. 02:27:28.422                             : en:Chapter 47
  295. 02:29:07.270                             : en:Chapter 48
  296. 02:29:56.695                             : en:Chapter 49
  297. 02:33:31.534                             : en:Chapter 50
  298. 02:36:52.360                             : en:Chapter 51
  299. 02:38:33.878                             : en:Chapter 52
  300. 02:40:34.665                             : en:Chapter 53
  301. 02:45:00.639                             : en:Chapter 54
  302. 02:47:48.807                             : en:Chapter 55
  303. 02:49:22.526                             : en:Chapter 56
  304. 02:52:09.609                             : en:Chapter 57
  305. 02:53:41.326                             : en:Chapter 58
  306. 02:57:53.495                             : en:Chapter 59
  307. 02:59:35.305                             : en:Chapter 60
  308. 03:01:29.252                             : en:Chapter 61
  309. 03:03:13.648                             : en:Chapter 62
  310. 03:04:57.877                             : en:Chapter 63
  311. 03:07:19.643                             : en:Chapter 64
  312. 03:14:48.675                             : en:Chapter 65
复制代码




TAGS 剧情 爱情 / 灾难

磁力链:
  • magnet:?xt=urn:btih:A55894755121B0954E9E1C746A8754DC84E70E98
上传的附件:
BT9527电影天堂 1、BT9527电影天堂提供的BT文件均来源于互联网抓取,只供网友学习交流、技术提升使用。
2、我们遵守BitTorrent点对点协议原则,任何版权问题请联系原资源发布商,我们不处理任何版权纠纷,谢谢!如有争议请联系邮箱:BT9527#hotmail.com(#换成@)
3、如果您发现某页面或地址有错误,请联系站长邮箱BT9527#hotmail.com(#换成@),我们会尽快处理。您的热心是对BT9527电影天堂最大的支持。
4、本站建议去正规影院观看电影以支持电影行业发展。
最新回复 (0)

你可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
发新帖